(โอตาคุ หมายถึงคนที่คลั่งไคล้สิ่งใดสิ่งหนึ่งมากๆ โดยทั่วไปมักหมายถึงอนิเมะ การ์ตูน)
ซึ่งเป็นคำที่ไม่ถูกต้องตามหลักพจนานุกรม และเข้าใจกันเฉพาะกลุ่มเท่านั้น
ดังนั้นถ้าเราไปเจอคำเหล่านั้นก็อาจจะลำบากในการแปลได้
เนื่องจากไม่ใช้คำที่ถูกต้องตามหลักภาษา
วันนี้จึงอยากเสนอオタクの用語 ที่คิดว่าน่าสนใจ เพื่อสามารถเป็นประโยชน์ในอนาคตได้
1.絶対領域 ぜったいりょういき
แปลตัวตรงหมายถึง
絶対 :แน่นอน
領域 :พื้นที่
พื้นที่ที่แน่นอน?
พอแปลด้วยความที่ตรงตัวแล้วไม่เข้าใจ จึงได้ลองศึกษาต่อ
พบว่า絶対領域 หมายถึง พื้นที่ต้นขาระหว่างกระโปรงถึงถุงเท้า โดยมีความหมายถึงพื้นที่ศักดิ์สิทธิ์ที่พระเจ้าประทานให้
มีคำกล่าวว่า
「前から言っているけどミニスカートとニーソックスの間の空間は無敵だ。
ที่น่าสนใจคือ มีการกำหนดมาตรส่วนที่เหมาะสมสำหรับ 絶対領域ด้วย
คือ「4:1:2.5」 เป็นอัตราส่วนทองคำ
2. 痛絵馬 いたえま
แปลตรงตัวหมายถึง
痛 :ความเจ็บ
絵馬 :แผ่นไม้ที่ใช้เขียนคำอธิษฐานในศาลเจ้าและวัด
เพื่อนๆพอเห็นคำนี้แล้ว นึกภาพเหมือนรูปข้างล่างไหมค่ะ พอลองนึกภาพดู ก็รู้สึกไม่เข้าใจใช่ไหมค่ะ????
พอค้นดู พบว่า痛絵馬 หมายถึง
แผ่นไม้ขอพรที่มีการวาดตัวละครการ์ตูนลงไป !
โดยส่วนตัวรู้สึกว่าน่าสนใจมาก เพราะว่าถ้าเป็นที่ไทยทำไม่ได้แน่นอน คงเกิดเป็นดราม่าตามมาแน่
3.擬人化 ぎじんか
คำนี้ดูจากคันจิ ก็คงจะพอเดาความหมายได้
擬人 :บุคลาธิษฐาน (การลอกเลียนพฤติกรรมมนุษย์)
化 :การกลายเป็น การเปลี่ยนแปลง
ดังนั้นความหมายของ擬人化 การทำให้สัตว์หรือสิ่งของหรือสิ่งไม่มีชีวิตต่างๆกลายเป็นคน
โดนส่วนใหญ่มักทำโดยการวาดภาพ
เช่น มิกกี้เม้าส์และเพื่อน กลายเป็นคน
ตลอดจนบราวเซอร์ต่างๆ เช่น safari chrome firefox กลายเป็นคน
การศึกษาครั้งนี้พบว่ามีคำศัพท์ที่น่าสนใจมากมาย ที่ถ้าไม่เคยศึกษามาก่อน ตอนเจออาจจะงงได้555
ถ้ามีโอกาสหวังว่าจะได้ศึกษาเพิ่มเติมอีก ヾ(´ー`)ノ
"พบว่า絶対領域 หมายถึง พื้นที่ต้นขาระหว่างกระโปรงถึงถุงเท้า โดยมีความหมายถึงพื้นที่ศักดิ์สิทธิ์ที่พระเจ้าประทานให้"
ReplyDeleteOH MY GOD!!!!
I CAN'T TAKE IT!!!!!!!!!!!
ไม่คิดไม่ฝันมาก่อนว่า God ประทานพื้นที่ตรงนี้มาให้ ประเด็นคือ มันศักดิ์สิทธิ์ด้วยนะคะคุณขา
เช่นนี้แล้วคือใช้ได้เฉพาะกับผู้หญิงหรอคะ ผู้ชายล่ะ! นี่มันไม่ยุติธรรมเลยนะคะ พื้นที่ศักดิ์สิทธิ์ที่ God ประทานให้ผู้ชายล่ะ
WHERE!!!!!
Well, บางที GOD ของเราอาจจะคนละ GOD กัน lol
ฉันว่ามันก็สนุกดีนะคะคุณขา ศัพท์แปลกๆ ดี เหมือนอยู่กันคนละโลก ฮ่าๆๆๆๆ
อารมณ์แบบ ถ้าไม่ได้ศึกษามาก่อน เราจะ . . .
I DON'T understand THAT reference. YEAH!
#ผมนี่อึ้งเลยครับ (pantip มาเอง)
ขอบคุณสำหรับคอมเม้นนะคะ ผู้ชายก็ใช้ได้ค่ะ แต่พอเห็นรูปแล้วรู้สึก เอ่อไม่เห็ฯจะดีกว่า55555
Deleteมันนรกมากเลยค่ะ555555 ถ้าอยากเห็นหลังไมค์มาได้นะคะ อิ
絶対領域ไม่รู้จักมาก่อน...มีภาพประกอบด้วย ดีจัง
ReplyDeleteตอนเจอครั้งแรกตกใจเลยค่ะ 5555
Delete